[La version officielle d'Ortofasil est la version Ortofasil-v0. Cette version dite "Ortofasil-v2" était expérimentale et est archivée ici uniquement pour la postérité.]
Une version hypothétique d'Ortofasil pourrait utiliser l'alphabet suivant:
La table suivante indique pour chaque son la graphie Ortofasil qui lui correspond. Par exemple, le son /a/ sera toujours écrit par la lettre 'a' en Ortofasil.
Cette table permet aussi d'apprécier la différence de complexité entre l'orthographe traditionnelle et l'ortograf fonétik Ortofasil.
Une liste plus détaillée des différentes graphies en orthographe traditionnelle est disponible sur Wikipédia.
Pour écrire un texte en ortofasil, appliquer les étapes suivantes sur chaque mot :
Pour lire un texte écrit en Ortofasil, appliquer les étapes suivantes sur chaque mot :
L'alphabet utilisé dans cette page ne respecte pas strictement la règle "une lettre par son et un son par lettre". En tentant de conserver les lettres 'an', 'in', 'on', 'un', 'ou', 'eu' traditionnellement utilisées en français, les étapes d'écriture et de lecture sont complexifiées par rapport à la version "ortofasil-v0", ce qui revient à devoir apprendre par cœur la prononciation de certains mots. Voici quelques exemples : dans l'étape de lecture, "intimidé" devrait se prononcer avec le son /ɛ̃/, alors que "intifada" devrait se prononcer avec les sons /i/ puis /n/ ; dans l'étape d'écriture, il faudrait aussi rajouter un 'e' muet à la fin des mots qui terminent par le son /n/ pour qu'il n'y ait pas de confusion possible avec les mots qui finissent par le son /ɑ̃/, /ɛ̃/, /ɔ̃/ ou /œ̃/ ; ...